Вежа, що височіє над рівнинною заплавою Северна, видна на багато миль навколо, — це монумент, споруджений на честь Вільяма Тіндейла, людини, який ризикнув усім для того, щоб дати своїм співвітчизникам Біблію на британському мовою.

Тіндейл народився приблизно в Одна тисяча чотиреста дев’яносто році, найімовірніше, поблизу Північного Нібло. Він здобув освіту в Оксфорді і якийсь час служив в якості домашнього вчителя в одному валлійському сімействі в Чіппін Содбері. Стародавній будинок, в якому провів пару років Тіндейл, і на даний момент знаходиться в Тринадцять милях від монумента.

Конкретно тут Тіндейл почав працю власного життя — переклад Біблії на мову, який був би зрозумілий кожному хлопчикові в його країні. Раніше цією книжкою скористалися лише на латині, зрозумілою тільки освіченим людям, так що біднякам доводилося покладатися на те тлумачення, яке давав їм священик — власного усвідомлення у їх не було. Вільям Тіндейл відчував, що дуже принципово для кожного віруючого мати можливість самому прочитати головну книжку його релігії.

Те, що замислив Тіндейл, могло накликати на нього переслідування з боку церкви, так що скоро він перебрався в більш безпечне місце — переїхав до Німеччини. Досить скоро вийшли перші екземпляри його Нового Завіту: їх віддрукували на не так давно придуманої друкарському верстаті.

До Одна тисяча п’ятсот тридцять п’ять Тіндейл перевів також і Старий Завіт. А в Одна тисяча п’ятсот тридцять п’ять його заарештували і засудили до смерті. Важко повірити, але восени Одна тисяча п’ятсот тридцять шість цей чудовий реформатор і гуманіст був спалений на багатті як єретик.

Минуло більше трьох століть, і в другій половині Дев’ятнадцять століття його співгромадяни вирішили увічнити пам’ять про Вільяма Тіндейла і побудували вежу-пам’ятник, завжди відкриту для відвідування.